course, the answer is that the proposal has been and this has been a resounding success on the social network. Yet the link "childhood cartoons = animati” è meno ovvio che emblematico. Gran parte delle immagini che ho visto postate nei profili dei miei amici/ex studenti di Facebook sono relative a cartoni giapponesi degli anni Novanta. Non ho visto finora Goldrake, Mazinga o L'Uomo Tigre; pochi Lupin III, cartoni con cui son cresciuti i quasi quarantenni di oggi. In realtà mi sembra che i miei contatti di età più prossimi abbiano risposto più tiepidamente all'appello. E non certo per mancanza di sensibilità. Semplicemente penso che chi è stato bambino negli anni Ottanta ha vissuto un'infanziaa molto più televisione-centrica rispetto alle generazioni precedenti e rispetto anche a quella successiva, sempre più adusa ai computer sin dai primi anni di vita. Una generazione, that of children of the eighties, so the animated television series have been a totalitarian world in which to build their own emotions. The subjective memory of his childhood in a twenty year old memory now is a strong television.
If I had it, I posted in my profile a picture of me as a child. Perhaps my generation was the last that was reflected in a small mirror and not true in the television screen, or to a computer.
0 comments:
Post a Comment